HOME
SHOP
CALENDAR
Contact
----------------------------------
Welcome
Cornish
Anthem
What
we stand for
About
the Societies
Contacting
a Society
And
News
from the Societies
Journals
& Booklets
Index
to Journals
Societies
Published
Books
Recent
Events
Protecting
& Reviving Traditions
Cornish
Castles Gazetteer
Culture
The Fun
Pages
Christmas
Pages
Notes
& Queries Forum
From
the archives
Terry's
Teaser
 Bits
& Pieces
Old
Postcards
Museums
in Cornwall
Do
you know Cornwall?
Crossword
Puzzles
Old
Postcard Jigsaws
Send
a Cornish E-card
Dialect
Tales & Yarns
Dialect
Quiz No.1
Dialect
Quiz No.2
Dialect
Quiz No.3
Poetry
Page
Chough
Jokes
Cartoons
Family
History Links
The Links Page
|
|
Dialect Tales
& Yarns
|
Dialect.
Dialect
is fast disappearing everywhere as a means of general
intercourse, but so is the horse or the sail as a means of
general transit, and yet riding and yachting are as popular as
ever. To keep dialect going in the same way, just because we
love it, two things seem vital ; (1) that we go on writing it
and using it, each one of us, whenever we find ourselves at ease
in congenial company, and let our children grow up knowing it
and associating it with pleasant things, (2) that we do not drop
our h's and 'ee' for "you" and call that
"dialect," but learn as much as possible of and about
its words and phrases, so that it becomes a fascinating branch
of knowledge instead of being left as a badge of ignorance.
.................
Old Cornwall Societies could all do more for dialect if they
would arrange for occasional parties, for those who love it to
show what they can do with it in stories, readings, recitations
or otherwise.
Robert
Morton Nance
First
published in Vol.11 No. 12 page 32.
|
|
'Turk
In Dialect'
The
word 'Turk' is commonly used in dialect by elderly people
in Camborne-Redruth area. It has various forms of useage,
each indicating that a Turk is a cruel and frightening
character. In all probability it is a lingering reference to the
Turkish Knight of the Miracle Plays, but it might also refer to
the Turkish pirates who were once so commonly found off the
shores of south and west Cornwall. Listed below the
various forms of the word which the recorder has encoutered.
-
"That
boy is an ardent Turk!" - That boy is naughty, or as
bad as a Turk.
-
Ee
da fight like a Turk."
-
"What
the Turk an all are ee doin?!" - said to a child when
doing something wrong. (All Redruth housewife. 1964. 64
years old.)
-
"I
suffered the Turk under'ee! I'd rather 'ave the ashes of the
other one than 'ee - I can't abiden!" (Camborne
housewife 84 years old. 1978 comparing two local doctors.)
-
"I'll
gev'ee the Turk ef theese cum 'ere!" - I''ll beat
you if you come here.' (Housewife, Penponds, Camborne, 81
years 1979.
The
Tradition of the fearsome 'Turk' was continued by the
Cornish in their emigration. The Yorke Peninsula Football
Association in Australia was formed on 20th March 1888 from
teams in the locallity. As early as the 4th May of that
year, a dispute had broken out between 'Moonta Young Turks'
and Wallaroo.
Michael
Tangye.
First
published in the Old Cornwall Journal Vol.X. No.11. Autumn
1990.
|
|

The following
came from Mark Hatton who found it in an old newspaper
cutting.
HOW
TO WORK ON A PASTY
"This mouth-watering recipe for a real Cornish pasty in the
real 'Cousin Jack' style comes from a Michigan community
populated by many Cornish:
"Go's
on, my dear boy. Wat does thee know 'bout pasties? Thee's the
kind of a man w'at cut 'n 'cross the middle and let's all that
pretty juice run a' 'bout over the plate. Thee's the kind of a
man w'at takes 'n righ h'out
of h'oven gulps 'n daown. Did theese ever 'ear of wrapping a
pasty? Duss thee know w'at 'appens then? Well, you tak'n h'out
of the h'oven with lovin' care. Theese wrap'n up careful in a
great cloth, and let'n stand h'idle for 'alf hour. There's
things going on in-side that pasty durin' that 'alf hour. The
juice rolls around inside of 'n, it swishes up thru the bits of
turmit on the top. It boils up into the under crust, then runs
back daown again to start'n all over. Then unwrap 'n pick 'n up
in both 'ands, start from the top and work daown. Tidd'n nawthin'
to 'oller 'bout until you get 'bout half way or moor. Then you
run smack into 'n that
dear old graavy is layin's there restin' comfortable in its bed
of taties, 'honions, mate and turmit. Ee's waitin' there to run
all over your great face, behind your 'ears and in your 'air if
you got any. You eat on daown into 'n. Ee get thicker 'n thicker
with every bite. Ee runs daown your shirt. Ee's 'ot, meaty and
pretty - right daown to the last drop. 'And that, my son,
eatin's a great pasty, as 'e should be et. So it's turmit, tatty
or lickey pasty. Which
will 'e 'ave?"
|
|
The
Snodderwig.
Defining
"snodderwig" in his glossary, Randigal Rhymes, p 123,
Joseph Thomas gives the following duologue:-
"Granny,
plummans got leggas?"
"No
cheeld vean."
"Then
I've been and clunked a snodderwig!"
The child while eating plums had
swallowed a beetle.
Joseph
Thomas came from Mullion, on the Lizard and snodderwig was dialect for beetle
in that part of Cornwall. Do you know of any other Cornish dialect
word for a beetle. If you do please send it with a explanation on an e-mail to dialect@oldcornwall.org/
0-0-0-0-0
To read
the dialect poem click below:
The
Quest of the Gwidgy-gwee: By Joseph
Thomas 1840 - 1894.
With
a glossary of the dialect words used. 0-0-0-0-0
|
|